驶向地狱的列车

一个非常规的物品对一个非常规星球的非常规感想(吐糟不能

注音。一定要学会

u ta o ku ji bi ru ni to mo ji
wu re ra wa se ka i o wa ta ru
ki mi ni me gu ri au ta me no
ya ku so ku sa re ta ha te na ki ta bi ji
aa to mo yo wa su re ru na
ko no te wa tsu na ga- te i ru
ko no ba shi-yo ni tsu do e ta ki se ki
ha ko ri o mu ne ni
to mo ni u ta o u
wa re ra u ma re o ji ta ji wa
so re zo re ji gau ke do
mu ne ni o na ji koki-you o da i te
o na ji o u o i ta da ko
Laurant Laurant
Gloria! oh... Gloria!
Sound Horizon Kindom
Ah...Ah...Gloria!

Sound Horizon Kingdom国歌

『栄光の移動王国 -The Glory Kingdom-』

詩を唇に灯し 我等は地平線(せかい)を渡る
君に廻り逢う為の 約束された果てなき旅路
嗚呼…旅人(とも)よ忘れるな
我等(こ)の手は繋がっている
この王国(ばしょ)に集えた奇跡 薔薇(ほこり)を胸に
一緒(とも)に歌おう

我等…生まれ落ちた地は それぞれ違うけど
胸に同じ故郷を抱いて 同じ王を戴く
臣下であり臣民(Laurant·Laurant)

栄光あれ! 嗚呼…栄光あれ!(Gloria! Oh...Gloria!)
地平線を駈け廻る我らの移動王国に!(Sound Horizon Kingdom!)
嗚呼…嗚呼…栄光あれ!(Ah...Ah...Gloria!)


《光荣的移动王国 -The Glory Kingdom-》

双唇将诗歌点亮 我们前进在地平线(世界)上
为了与你辗转相逢 而约定的无尽旅程
啊…旅人(朋友),不要忘记
我们的手正紧握在一起
在这个王国中(地方)聚集的奇迹 将玫瑰(自豪)铭刻在心里
一起歌唱吧

我们…虽然出生的地方 各自不同
但都胸怀相同的故乡 拥戴同一位君王
身为臣子的臣民(Laurant·Laurant)

光荣啊…光荣!(Gloria! Oh...Gloria!)
我们这辗转驱驰在地平线上的移动王国!(Sound Horizon Kingdom!)
啊…啊…光荣!(Ah...Ah...Gloria!)

[玖羽 谨译]


(注音)

『栄光の移動王国 -The Glory Kingdom-』

詩(うた)を唇(くちびる)に灯(とも)し 我等(われら)は地平線(せかい)を渡(わた)る
君(きみ)に廻(めぐ)り逢(あ)う為(ため)の 約束(やくそく)された果(は)てなき旅路(たびじ)
嗚呼(ああ)…旅人(とも)よ忘(わす)れるな
我等(こ)の手(て)は繋(つな)がっている
この王国(ばしょ)に集(つど)えた奇跡(きせき) 薔薇(ほこり)を胸(むね)に
一緒(とも)に歌(うた)おう

我等(われら)…生(う)まれ落(お)ちた地(ち)は それぞれ違(ちが)うけど
胸(むね)に同(おな)じ故郷(こきょう)を抱(だ)いて 同(おな)じ王(おう)を戴(いただ)く
臣下であり臣民(Laurant·Laurant)

栄光あれ! 嗚呼…栄光あれ!(Gloria! Oh...Gloria!)
地平線を駈け廻る我らの移動王国に!(Sound Horizon Kingdom!)
嗚呼…嗚呼…栄光あれ!(Ah...Ah...Gloria!)



未分类 | 留言:0 |
<<祈祷把 | 主页 | >>

留言

发表留言















只对管理者显示

| 主页 |